司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文是《长门(mén)赋(fù)》最早见于南(nán)朝梁萧统编(biān)著的《昭明(míng)文选》,据(jù)其(qí)序言,这是汉(hàn)代文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝失(shī)宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作(zuò)的一篇骚体赋的。
关于司马相如的(de)长门赋原文和译文(wén)注释(shì),司马相(xiāng)如的长门(mén)赋(fù)原文和译(yì)文(wén)以及司(sī)马相如(rú)的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文及注释,司马相如的(de)长门赋原文和译文,司马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门赋全文(wén),司马相如的长(zhǎng)门赋字字(zì)珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译(yì)文
《长门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一篇骚体赋。作品以一(yī)个受到(dào)冷遇(yù)的嫔妃口(kǒu)吻写成(chéng):君(jūn)主许诺朝往而暮来,可是天色将晚,还(hái)不见幸临。
长门(mén)赋原文孝武皇(huáng)帝陈(chén)皇(huáng)后,时得(dé)幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门宫,愁(chóu)闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉(fèng)黄金百斤,为相(xiāng)如(rú)、文君取(qǔ)酒,因于解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而相如为文以(yǐ)悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不反(fǎn)兮,形枯(kū)槁而(ér)独(dú)居。
言(yán)我朝往而暮(mù)来(lái)兮(xī),饮食乐(lè)而忘人(rén)。
心慊移而不省故(gù)兮,交(jiāo)得意(yì)而相(xiāng)亲(qīn)。
伊予志之(zhī)慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐(cì)问而自(zì)进兮,得尚(shàng)君之(zhī)玉(yù)音。
奉(fèng)虚言而望诚(chéng)兮,期城南之离宫。
修(xiū)薄具而(ér)自设兮,君(jūn)曾不肯乎(hū)幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台(tái)而遥(yáo)望兮,神(shén)怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈(yǎo)而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声(shēng)象(xiàng)君之(zhī)车音。
飘(piāo)风(fēng)回而(ér)起闺兮(xī),举帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集(jí)而相存兮,玄猨啸(xiào)而(ér)长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台(tái)而周览(lǎn)兮,步从容(róng)于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁(yù)并(bìng)起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺(pù)兮,声(shēng)噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参(cān)差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物(wù)类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从(cóng)容兮(xī),览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清(qīng)夜(yè)于洞房。
援雅琴(qín)以变(biàn)调兮,奏(zòu)愁思(sī)之不可长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中操兮(xī),意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横(héng)。
舒息悒(yì)而(ér)增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦(mèng)想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于东(dōng)方(fāng)。
望中庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其不(bù)可再(zài)更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女(nǚ)子,玉(yù)步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许(xǔ)我常(cháng)来看望(wàng),却为新欢而忘故(gù)人(rén)。
从此绝迹不再见(jiàn),跟(gēn)别的美女相爱(ài)相亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知是(shì)虚(xū)言仍然愿意相信那(nà)是诚恳(kěn),期待着相会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神(shén)恍惚如梦(mèng)如魂。
浮(fú)云(yún)从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连(lián)串沉重的(de)雷声,像郎君的车群。
风飒飒而(ér)起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝(cháo),猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤凰由北(běi),南(nán)飞入林(lín)。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静(jìng),沉重积压(yā)在(zài)心(xīn)。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着(zhe)与(yǔ)天(tiān)堂为邻。
依(yī)东厢(xiāng)倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户(hù)和(hé)黄金装饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍(cāng)。
模(mó)糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就的(de)砖(zhuān)瓦,柔润的(de)像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上(shàng)的(de)帷(wéi)幔(màn)常打开,玉带始(shǐ)终钩向两(liǎng)旁。
深情的抚摸着(zhe)玉柱,曲(qū)台(tái)紧(jǐn)傍(bàng)着(zhe)未(wèi)央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯杨(yáng)。
又是(shì)绝望(wàng)的长夜,千种忧(yōu)伤(shāng)都付与(yǔ)空(kōng)堂(táng)。
只有天上的明月照着(zhe)我(wǒ),清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的曲调,这(zhè)哀思难遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣(qì)声织(zhī)成(chéng)一(yī)片(piàn)凄凉(liáng)。
含(hán)悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸(liǎn)的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上(shàng)床。
荃(quán)兰(lán)茝(chǎi)等(děng)做成(chéng)的(de)枕头(tóu)席子(zi),散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然在(zài)梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星(xīng)辰密(mì)密(mì)横(héng)亘穹苍(cāng),毕卯星已(yǐ)移在东方(fāng)。
庭院中月光如水,像(xiàng)深(shēn)秋降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不(bù)能入(rù)睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译(yì)
《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文(wén)选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金(jīn)重托而(ér)作(zuò)的一篇骚(sāo)体赋。
以下就是我分享《长门(mén)赋》原文(wén)与翻译,希望(wàng)对大家有帮助!
《长门赋》原(yuán)文
孝(xiào)武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司(sī)马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲愁之(zhī)辞(cí)。
而(ér)相如为文以悟(wù)主(zhǔ)上(shàng),陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾佚而不反(fǎn)兮(,形枯槁(gǎo)而独(dú)居。
言我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而(ér)忘人。
心慊(qiàn)移而不(bù)省故兮,交得意(yì)而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君(jūn)之玉音。
奉虚(xū)言而望(wàng)诚兮(xī),期城南之离宫。
修(xiū)薄具(jù)而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮(xī),天(tiān)漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰台而遥望(wàng)兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车音(yīn)。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北(běi)南。
心(xīn)凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰(hóng)而似钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮(xī),饰文杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮(xī),象积石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀(yào)耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变(biàn)调(diào)兮,奏(zòu)愁思之(zhī)不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其(qí)中(zhōng)操兮(xī),意慷慨(kǎi)而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷(xī)兮(xī),蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬(fēn)若(ruò)以为枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月(yuè)之精光。
观(guān)众星之行列兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼兮(xī),若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而待(dài)曙兮(xī),荒亭亭(tíng)而复明。
妾(qiè)人窃自悲(bēi)兮,究年岁(suì)而(ér)不敢忘。
《长门赋(fù)》翻译
什么地方(fāng)的美丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔(qiáo)悴独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾(céng)许我常来看望(wàng),却为(wèi)新欢而忘故人。
从此绝迹不再见(jiàn),跟(gēn)别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如何(hé)的愚蠢,只为了博取郎君的(de)欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎(láng)君颁下回音。
明(míng)知是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好(hǎo),郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊(láng)寂寞(mò)而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四方(fāng)涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连(lián)串沉(chén)重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香(xiāng)阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相(xiāng)连而降(jiàng),凤(fèng)凰由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上(shàng)苍的神(shén)工,高耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户(hù)和黄金装(zhuāng)饰(shì)的宫殿,回(huí)声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍。
模糊中生动的(de)聚在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床(chuáng)上的(de)帷幔常打开(kāi),玉(yù)带始终(zhōng)钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是(shì)绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照着(zhe)我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬(yáng)。
包含(hán)着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂(chuí)泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含(hán)悲痛而唏嘘,已起身(shēn)却(què)再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的(de)泪珠(zhū),万(wàn)分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人(rén),颓(tuí)然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的枕头(tóu)席子,散发着(zhe)以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐(yǐn)约(yuē)又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然(rán)惊醒(xǐng)一切虚(xū)幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那(nà)星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如(rú)水(shuǐ),像深秋降下(xià)寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自(zì)悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》注(zhù)释
(1)长(zhǎng)门,指长门宫,汉代长安别宫之一(yī),在(zài)长(zhǎng)安城南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指汉武帝刘(liú)彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长(zhǎng)门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱(ài)。
(4)工为文:擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君。
取酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说让相如作解悲愁(chóu)的辞(cí)赋(fù)。
(7)为文(wén):指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是(shì)怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行(xíng)走(zǒu)的(de)样(yàng)子。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种是自由(yóu)自(zì)在(zài)步伐(fá)轻(qīng)快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥游,一(yī)种是忧思(sī)愁闷步(bù)伐缓慢(màn)的逍遥,如这里的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失(shī)。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人(rén):指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句(jù)指武帝的(de)心已决绝(jué)别移,忘记了(le)故人。
(13)得(dé)意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què)(què):忠(zhōng)诚(chéng)笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠(kào)得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝(dì)左右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承(chéng)诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意(yì)思是知道是(shì)虚(xū)言,但(dàn)是当作真的信,表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南(nán)离宫(gōng)中盼(pàn)望着他(tā)。
离宫,帝王在正宫之外所用的(de)宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄(báo)具:指菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔。
独(dú)潜:独(dú)自深居。
专精(jīng):用心(xīn)专一,指一心(xīn)一(yī)意想念皇帝(dì)。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽(lì)的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子(zi)。
外(wài)淫(yín):指(zhǐ)走(zǒu)神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天(tiān)气里,因为盼(pàn)君之情切、思君之情深,以(yǐ)至于简直要把雷声误作是君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷(wéi)幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的(de)样子(zi)。
(31)交(jiāo):交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín)(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香(xiāng)气(qì)浓(nóng)烈。
(33)存:《文(wén)选》李善注引(yǐn)《说(shuō)文》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨(yuán),同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收(shōu)敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内飞到南(nán)。
用(yòng)鸟的自由相会来反衬人物的心情。
(37)凭(píng):气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从(cóng)容(róng):犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样子(zi)。
造天:及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇(chóng):高大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二(èr)句(jù):谓有时在东厢各处徘徊(huái)游观,观览(lǎn)华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户(hù)”二句:谓(wèi)挤(jǐ)开(kāi)殿(diàn)门弄(nòng)响金属的门饰,发(fā)出像钟一样的声音(yīn)。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏:木名,或(huò)以(yǐ)为(wèi)即银(yín)杏(xìng)树。
以(yǐ)上二句形(xíng)容建筑材料的华美。
(46)“罗肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内丰茸(rōng)”二句:谓梁(liáng)上的(de)柱子交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上的斜(xié)柱(zhù)。
(47)“施(shī)瑰木”二句:谓用(yòng)瑰奇之木做(zuò)成(chéng)斗拱(gǒng)以(yǐ)承屋栋,房间非(fēi)常空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我(wǒ)国木结构建筑中(zhōng)柱与梁(liáng)之间的支承构件,主要(yào)由拱(弓(gōng)形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之间的方斗形(xíng)垫木)纵(zòng)横交(jiāo)错(cuò),层层相(xiāng)叠(dié)而成,可使屋檐逐层(céng)外伸。
委(wěi):堆积。
参差(chà):指斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不定(dìng)这些(xiē)宫殿拿什么来(lái)比类呢,就好像那积石山一样(yàng)高(gāo)峻。
积(jī)石:指积石山。
将(jiāng)将(qiāng),高峻的(de)样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密(mì)也(yě)”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即(jí)玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝(sī)织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是(shì)用(yòng)来(lái)系(xì)幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指(zhǐ)连(lián)结幔帷的绳带(dài)。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善(shàn)注说是在未央宫(gōng)东(dōng)面(miàn)。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月”二句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能维(wéi)持长久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这(zhè)句(jù)是说将这些琴曲连贯(guàn)起来可(kě)以看出我内心(xīn)的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右(yòu):指(zhǐ)周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子(zi)。
从横(héng):同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后的(de)余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目(mù)见人,只(zhǐ)好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香(xiāng)草名。
(71)这句(jù)说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席。
(72)魄(pò):魂(hún)魄,指梦(mèng)境。
若君(jūn)之(zhī)在旁:就(jiù)像君(jūn)在我(wǒ)身旁(páng)。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕(tì):心(xīn)惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若(ruò)有所失。
(75)愁(chóu)予:使我愁。
(76)月之(zhī)精光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿(sù)名,本属西(xī)方七宿(sù),《文选》李善(shàn)注(zhù)谓五六(liù)月间(jiān)(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的(de)样子(zi)。
季秋(qiū):深秋。
降霜(shuāng):后人(rén)诗歌谓月光(guāng)如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言(yán)其(qí)漫长。
若岁:像是(shì)经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样(yàng)子。
是说夜(yè)不成寐(mèi),伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从(cóng)远处开始。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究(jiū):终。
不(bù)敢忘:不敢(gǎn)忘君(jūn)。
司马相如(rú)的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译(yì)文是《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代(dài)文学家司马相如受(shòu)汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重(zhòng)托而(ér)作的一篇(piān)骚(sāo)体赋的。
关于司马相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文(wén)以及(jí)司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马相如的(de)长门(mén)赋原文和译文(wén)及注释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén),司马相如的(de)长门赋全文,司马相如的长门赋字字珠玑,富(fù)丽堂(táng)皇(huáng)等问题,小编将为你整理以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原(yuán)文和译文注释(shì),司(sī)马相如的长门赋(fù)原(yuán)文(wén)和(hé)译文
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明(míng)文选》,据其序言,这是(shì)汉代(dài)文学家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的(de)一篇骚体赋。作品(pǐn)以(yǐ)一个受到冷遇的嫔妃口(kǒu)吻写成:君主许诺朝(cháo)往(wǎng)而暮来,可是天色将晚,还不(bù)见(jiàn)幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在(zài)长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司(sī)马(mǎ)相如天下工为文(wén),奉(fèng)黄金百斤,为相如、文君(jūn)取酒,因于解悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如(rú)为文(wén)以悟主上,陈(chén)皇后复得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮,形枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾(céng)不(bù)肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮(fú)云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而(ér)昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之(zhī)车(chē)音。
飘风回而起闺兮(xī),举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚(yín)。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中(zhōng)。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容(róng)于深(shēn)宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰(fēng)茸之(zhī)游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌(lú)兮,委参差以槺(kāng)梁(liáng)。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致错石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮(qǐ)之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚(chǔ)组之连(lián)纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独(dú)托于空堂。
悬明月以自照兮,徂(cú)清夜(yè)于洞(dòng)房(fáng)。
援雅琴以变调(diào)兮,奏愁思之不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮,声幼(yòu)妙而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨(huáng)。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思(sī)而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而(ér)愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜(yè)曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待(dài)曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人(rén)窃自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋白话(huà)译文什么地(dì)方(fāng)的美丽女子,玉步(bù)轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不(bù)再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从此绝迹(jì)不再见,跟别的美女相爱(ài)相亲(qīn)。
我所做的(de)是如何的愚(yú)蠢,只为(wèi)了(le)博取郎君的(de)欢心。
愿赐给我机(jī)会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是(shì)虚言(yán)仍然愿(yuàn)意(yì)相信那是诚恳(kěn),期待着相会(huì)长(zhǎng)门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰(lán)台遥望郎君(jūn)啊,精(jīng)神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车(chē)群。
风飒飒而(ér)起,吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞入林。
千万(wàn)感伤(shāng)不能(néng)平静(jìng),沉重(zhòng)积压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘(pái)徊,直(zhí)至(zhì)黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸着与天堂(táng)为邻(lín)。
依东厢(xiāng)倍(bèi)加(jiā)惆怅(chàng),伤心这(zhè)繁华红尘。
玉(yù)雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛(cóng)丛而堂(táng)皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬(fēn)芳。
色(sè)彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔常打(dǎ)开,玉带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情(qíng)的抚(fǔ)摸着玉柱,曲(qū)台紧(jǐn)傍(bàng)着未(wèi)央宫。
白(bái)鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的(de)困(kùn)居在(zài)枯(kū)杨。
又是绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难(nán)遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长(zhǎng)。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声(shēng)织成一片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面目再(zài)见(jiàn)人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散(sàn)发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又(yòu)躺在郎(láng)君的(de)身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶惶(huáng)若(ruò)所亡(wáng)。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东方。
庭院(yuàn)中(zhōng)月(yuè)光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等待黎明,乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年(nián)年(nián)岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译(yì)
《长门赋》最(zuì)早见于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著的《昭明(míng)文选》,据其(qí)序言,这是汉(hàn)代文学家(jiā)司(sī)马相如(rú)受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以(yǐ)下就是我分享(xiǎng)《长门赋(fù)》原文与翻译,希(xī)望对大(dà)家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇(huáng)后,时(shí)得幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相如天下工为文,奉黄金(jīn)百(bǎi)斤,为相(xiāng)如、文君取(qǔ)酒,因于解(jiě)悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为文以(yǐ)悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮(,形枯(kū)槁而独(dú)居(jū)。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而(ér)忘(wàng)人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫(què)之懽心。
愿赐问(wèn)而自(zì)进兮,得尚君之玉音(yīn)。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南(nán)之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳(huǎng)而(ér)外淫(yín)。
浮(fú)云(yún)郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象(xiàng)君之车(chē)音。
飘(piāo)风回(huí)而起闺兮(xī),举帷幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂树交而相纷(fēn)兮(xī),芳酷(kù)烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁(xié)翼而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步(bù)从容于深宫(gōng)。
正殿块(kuài)以造天兮,郁(yù)并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷(qióng)。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金铺兮,声(shēng)噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文(wén)杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮(xī),委参(cān)差(chà)以槺梁。
时(shí)仿佛以(yǐ)物类兮,象积石(shí)之将(jiāng)将。
五(wǔ)色炫(xuàn)以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容(róng)兮,览(lǎn)曲(qū)台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏(hūn)而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变(biàn)调(diào)兮,奏(zòu)愁思之(zhī)不可长。
案(àn)流徵(zhēng)以(yǐ)却转(zhuǎn)兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其(qí)中操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而自卬。
左右悲而(ér)垂(chuí)泪兮,涕流离而(ér)从(cóng)横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履起而彷(páng)徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓思(sī)而(ér)就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观(guān)众星之(zhī)行列兮,毕昴出于早(zǎo)凳陆东方。
望(wàng)中庭粗侍之(zhī)蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮(xī),究(jiū)年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译(yì)
什么地方(fāng)的(de)美丽女(nǚ)子,玉步轻(qīng)轻来(lái)临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看(kàn)望(wàng),却(què)为新欢而忘故(gù)人。
从此绝(jué)迹不(bù)再(zài)见,跟别的美女陆顷相爱(ài)相亲(qīn)。
我所做的是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎君的(de)欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明知是虚言(yán)仍然(rán)愿意相信那(nà)是(shì)诚(chéng)恳,期待着相会(huì)长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺整理好,郎君却不肯幸临。
走廊(láng)寂寞(mò)而(ér)冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台遥望郎(láng)君啊,精(jīng)神(shén)恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂(hún)。
浮云从四(sì)方(fāng)涌至,长空(kōng)骤变(biàn)、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相(xiāng)接(jiē),传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊,直(zhí)至(zhì)黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿(diàn)像上苍的神工,高耸着(zhe)与(yǔ)天堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的门户和黄(huáng)金(jīn)装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木(mù)雕刻(kè)的椽,文杏木(mù)装(zhuāng)潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛(cóng)而堂(táng)皇(huáng)。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背(bèi)上的(de)纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困居在枯杨(yáng)。
又是(shì)绝望的长夜(yè),千种忧伤都付与空堂(táng)。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我,清清(qīng)的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀(āi)思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织(zhī)成一片凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘(xū),已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的(de)泪(lèi)珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没有面目再见人(rén),颓然上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做成(chéng)的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜(yè),挣扎(zhā)起独对(duì)月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横(héng)亘穹苍(cāng),毕卯星已(yǐ)移(yí)在东方(fāng)。
庭院中(zhōng)月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待(dài)黎明,乍明复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年(nián)年岁(suì)岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代长安(ān)别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇,是汉武帝(dì)姑母之女。
武帝为太子时(shí)娶为(wèi)妃,继位(wèi)后立(lì)为皇(huáng)后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常受到宠爱(ài)。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让相如作(zuò)解悲愁的(de)辞(cí)赋(fù)。
(7)为文:指(zhǐ)作了这篇(piān)《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何(hé)”句:这是怎样(yàng)的一(yī)个佳(jiā)人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行(xíng)走(zǒu)的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥(yáo),一种是(shì)自(zì)由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍(xiāo)遥游,一种是忧(yōu)思愁(chóu)闷步伐缓(huǎn)慢(màn)的逍遥,如这里(lǐ)的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文(wén)选》李善注引郑(zhèng)玄曰(yuē):“慊(qiàn),绝也。
”慊移:断(duàn)绝(jué)往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意(yì):指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝(dùn)。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝的(de)垂(chuí)问。
自进(jìn):前去(qù)进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓(wèi)侍奉于武帝(dì)左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到一句虚假的承诺。
望诚:当作是真实(shí)。
意思是知道是虚言,但是当作真的(de)信(xìn),表明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句:在城南离宫(gōng)中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所(suǒ)用的宫室,这(zhè)里指长门宫(gōng)。
(20)修:置办,整治。
薄(báo)具:指(zhǐ)菲薄的肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专精(jīng):用(yòng)心专一,指(zhǐ)一(yī)心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍(huǎng)恍”,心(xīn)神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉(chén)重的样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为盼(pàn)君之情切、思君之情深,以(yǐ)至于简直要把雷声误作是君车来的声音(yīn)了。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中小(xiǎo)门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交(jiāo):交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰(yuē):“存,恤(xù)问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛(liǎn)翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾(luán)凤(fèng):指鸾鸟和凤(fèng)凰(huáng)。
翔而(ér)北(běi)南(nán):飞(fēi)到北又飞到南。
用(yòng)鸟的(de)自由相会(huì)来反衬人物(wù)的(de)心情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立(lì)的样子。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有时在东(dōng)厢各处(chù)徘(pái)徊(huái)游(yóu)观(guān),观览(lǎn)华丽(lì)纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或(huò),有时(shí)。
徙倚:徘(pái)徊。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿(diàn)门(mén)弄响金(jīn)属的门饰,发(fā)出像钟一样的声(shēng)音。
挤:用(yòng)身体接(jiē)触排(pái)挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏(xìng):木名,或以(yǐ)为即银杏树。
以上二句(jù)形容建筑材(cái)料的华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱(zhù)子交(jiāo)错支撑。
罗(luó):集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼:众木交(jiāo)加(jiā)的样(yàng)子。
梧(wú):屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成斗拱(gǒng)以承屋(wū)栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我(wǒ)国木结构建筑(zhù)中柱与梁之间(jiān)的支承构件(jiàn),主(zhǔ)要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵(zòng)横(héng)交错(cuò),层层相叠而(ér)成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差(chà):指斗(dòu)、拱(gǒng)纵横(héng)交错、层层相(xiāng)叠的样(yàng)子。
槺(kāng)(kāng):同“口(kǒu)”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句(jù):经常拿不定这些宫殿拿(ná)什(shén)么来比(bǐ)类呢,就好像那积石山(shān)一样高峻(jùn)。
积石:指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜(yào):动(dòng)词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁(mào):即(jí)玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹(wén)的(de)丝(sī)织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来(lái)系幔(màn)帷。
楚组,楚所产者有名。
连(lián)纲:指(zhǐ)连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李(lǐ)善注说(shuō)是在(zài)未央宫东面。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝(jué):望不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托(tuō):指托身。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句:是说拿出好琴却弹(dàn)不出(chū)正调,抒发愁(chóu)思但(dàn)知道这(zhè)不能维持(chí)长(zhǎng)久。
(62)流(liú):这(zhè)里(lǐ)指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指(zhǐ)声(shēng)音轻(qīng)细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这(zhè)些(xiē)琴曲连贯起(qǐ)来可以(yǐ)看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离(lí):流(liú)泪的样子。
从横(héng):同“纵(zòng)横(héng)”。
(65)舒(shū):展,吐。
息(xī)悒(yì):叹(tàn)息忧闷(mèn)。
欷:哭(kū)后(hòu)的余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮(zhē)蔽(bì)。
(68)数:计算,回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说自己(jǐ)无面目见人,只好(hǎo)满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦(mèng)境。
若(ruò)君(jūn)之(zhī)在旁(páng):就像(xiàng)君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒(xǐng)。
惕:心(xīn)惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使(shǐ)我愁(chóu)。
(76)月之精光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星宿(sù)名(míng),本属西方七宿(sù),《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注谓五六月间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫(màn)”,言其(qí)漫(màn)长(zhǎng)。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结不(bù)散。
更(gèng):历。
不可再(zài)更:过(guò)去的日子(zi)不可重新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将明而微暗的(de)样子(zi)。
亭亭(tíng):久远的样子。
是说天亮从(cóng)远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之(zhī)辞(cí)。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 肉夹馍可以带上飞机吗,肉夹馍可以带上飞机吗国内
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了